國產(chǎn)劇走出去誰是攔路虎 紀(jì)錄片比電視劇更有優(yōu)勢
摘要: 新劇《羋月傳》本月30日才登陸北京衛(wèi)視,導(dǎo)演鄭曉龍應(yīng)該挺滿意,因?yàn)樗f,《羋月傳》也走進(jìn)了美國的熒屏,而且比當(dāng)年《甄嬛傳》走得還好?! 纳鲜兰o(jì)80年代末《三國
新劇《羋月傳》本月30日才登陸北京衛(wèi)視,導(dǎo)演鄭曉龍應(yīng)該挺滿意,因?yàn)樗f,《羋月傳》也走進(jìn)了美國的熒屏,而且比當(dāng)年《甄嬛傳》走得還好。
從上世紀(jì)80年代末《三國演義》《紅樓夢(mèng)》等四大名著走向海外市場,到如今《甄嬛傳》登陸美國,再到最近的《瑯琊榜》在韓國、中國臺(tái)灣播出,雖然都叫“出口”,但播出平臺(tái)不同,有些是在主流臺(tái),而有些則在非主流臺(tái)(一般是指中文頻道和收費(fèi)頻道)。作品《勇士的最后秘密》打入歐洲主流電視臺(tái)的國產(chǎn)導(dǎo)演尤小剛強(qiáng)調(diào):“不能把‘走出去’看成簡單的‘外宣’,只有在和對(duì)方合作制作和播出中取得了商業(yè)成功,才能名利雙收。”
1 《瑯琊榜》臺(tái)灣“舔屏”
韓國中華TV10月19日每周一至周五每晚10點(diǎn)中國臺(tái)灣華視電視臺(tái)11月3日開播《瑯琊榜》11月3日在臺(tái)灣華視電視臺(tái)播出。當(dāng)年《甄嬛傳》同樣是在華視播出,繼而紅遍臺(tái)灣。臺(tái)灣媒體報(bào)道,《瑯琊榜》在華視創(chuàng)下收視率新高。
不少觀眾“舔屏”,拜倒在蘇哥哥和飛流的腳下。此前《瑯琊榜》出口到韓國,在韓國中華TV播出。中華TV是中文電視臺(tái),并非主流頻道,因此看《瑯琊榜》的韓國人并不會(huì)太多。
有臺(tái)灣媒體打越洋電話采訪胡歌。他表示,自己的作品能在臺(tái)灣再度受觀眾朋友喜愛,非常開心,可惜最近行程滿檔,沒有辦法去臺(tái)灣,“上次去臺(tái)灣還是三年前,非常想念臺(tái)灣的美食,臺(tái)灣粉絲特別熱情。”
2 《甄嬛傳》日本遇冷
美國N“ιf1i“剪輯成6集電視電影
日本BS富士電視臺(tái)
《甄嬛傳》在美國播出的平臺(tái)是收費(fèi)頻道Netflix,該頻道曾出產(chǎn)《紙牌屋》等自制劇?!墩鐙謧鳌穼?6集的巨制刪減成每集60分鐘、共6集的電視電影版本,主要由美方工作人員剪輯。
有報(bào)道稱《甄嬛傳》在富士電視臺(tái)播出,但其實(shí)是BS富士電視臺(tái),并非主流頻道。該劇在日本播出后,未形成話題,與之相關(guān)的宣傳、評(píng)論在大眾媒體的曝光率幾乎是零。中國電視劇在日本“水土不服”。日劇是每周播一集,一部檔期長達(dá)兩到三個(gè)月的日劇,也只有7至12集?!墩鐙謧鳌烽L達(dá)76集,這是大多數(shù)日本觀眾所無法接受的。
鄭曉龍介紹:“從美國人剪輯的版本來看,宮斗部分削弱,甄嬛和果郡王的情感線增強(qiáng)了,場面是他們追求的一個(gè)方面,戲劇沖突、情感也是,但彎彎繞繞的勾心斗角刪掉了,因?yàn)閾?dān)心美國觀眾看不懂。在這個(gè)長度里面,第一要把故事講清楚,第二要把人物立起來,所以說一些細(xì)節(jié),比如中國文化的細(xì)節(jié),可能會(huì)有些損失。”
他透露,《羋月傳》也將在Netflix播出,“美國版《羋月傳》也是每集一小時(shí),翻譯成英語。他們希望與中國同步播出,可惜《羋月傳》在國內(nèi)的審查還沒有完,只能等國內(nèi)全部播完之后再給美國。”鄭曉龍表示,凡是播出過《甄嬛傳》的外國頻道都買了《羋月傳》,《羋月傳》在國外播出的覆蓋面比《甄嬛傳》更廣。
3 《媳婦的美好時(shí)代》非洲引共鳴
坦桑尼亞2011年
《媳婦的美好時(shí)代》通過“中非影視合作工程”出口非洲,作為首部采用斯瓦希里語配音的中國電視劇登陸坦桑尼亞。之后《咱們結(jié)婚吧》《奮斗》《我的青春誰做主》《北京青年》等更是席卷肯尼亞、埃及、塞內(nèi)加爾和贊比亞等46個(gè)國家。
播出后,海清飾演的毛豆豆成了國民偶像。恰逢習(xí)近平主席國事訪問坦桑尼亞,特別提及《媳婦的美好時(shí)代》在坦桑尼亞的熱播,央視《新聞聯(lián)播》還播放了毛豆豆與婆婆用斯瓦希里語爭吵的片段,二人的腔調(diào)相當(dāng)有喜感。
海清去非洲做公益活動(dòng)時(shí),正趕上《媳婦的美好時(shí)代》在非洲熱播,“當(dāng)?shù)氐膵D女還讓翻譯告訴我,她們都在看這部劇,因?yàn)樗齻円泊嬖谄牌?、媽媽、奶奶一大家人住一起的情況,能找到共鳴。這部劇讓坦桑尼亞觀眾了解到中國老百姓日常生活中的酸甜苦辣,對(duì)美好生活的追求,也再次證明生活有國界,但婆媳問題無國界。”
4
《新上海灘》黃曉明收獲大批日本粉絲
日本TVBTOKYO
《新上海灘》登陸與NHK并稱日本六大主流頻道的TV-TOKYO,覆蓋東京、大阪、名古屋、北海道、岡山、博多等幾乎全日本地區(qū),周播三集。為迎接《新上海灘》開播,日本方面專程到京采訪黃曉明,還將《新上海灘》里數(shù)十位人物做成了人物關(guān)系圖,建起了《新上海灘》的日文網(wǎng)站,“許文強(qiáng)”的配音是日本最當(dāng)紅的聲優(yōu)“成田劍”,其著名聲優(yōu)作品為《犬夜叉》中的“殺生丸”一角。電視臺(tái)更專門為電視劇重新配錄了主題曲《Destiny》,由歌星岡本真夜演唱。
此次《新上海灘》開播僅數(shù)日,因?yàn)槌錾谋硌菁皫洑獾耐庑瘟铧S曉明成為日本網(wǎng)友追逐討論的熱點(diǎn)明星,黃曉明全球影友會(huì)的日本分會(huì)也正式成立,由日本粉絲精心設(shè)計(jì)的日本官網(wǎng)無論從資料介紹到新聞行程一應(yīng)俱全,不難看出日本粉絲的狂熱程度。
業(yè)內(nèi)說
尤小剛
創(chuàng)作要講普世價(jià)值
導(dǎo)演尤小剛牽頭打造的26集《勇士的最后秘密》成為第一部歐洲主流電視臺(tái)(俄羅斯RENBTV)出巨資向中國制作公司(中北電視藝術(shù)中心有限公司)專項(xiàng)訂購并在黃金時(shí)段播出的劇目。
從2003年起尤小剛拍攝的一系列“秘史”劇在海外取得營銷成功,屢獲歐洲電視大獎(jiǎng),東歐和中東地區(qū)都有電視臺(tái)購買并播出,還被北美的一些圖書館收藏。在他看來,“秘史”系列能夠成為他打開海外市場的敲門磚,關(guān)鍵原因在于外國人和海外華人對(duì)探究中國歷史富有興致,“秘史劇是電視劇,但帶有歷史的嚴(yán)肅精神,兼具戲劇沖突劇情,有著強(qiáng)烈人文主義色彩和跌宕曲折的故事情節(jié),迎合了不同地域、口味的觀眾。我們?cè)谂臄z中注重以現(xiàn)代文學(xué)的立場闡述歷史,以歷史唯物主義和歷史批評(píng)精神為指導(dǎo),著力于刻畫歷史人物的心路歷程、人物關(guān)系和行為邏輯,這種真正扎根于中國歷史的、嚴(yán)肅的、但又不枯燥的電視作品,大家還是很愿意了解的。中國電視劇‘走出去’一定要從創(chuàng)作入手,找到不同國家觀眾共同的興趣點(diǎn)也就是普世價(jià)值。”
2008年,尤小剛執(zhí)導(dǎo)的歷史紀(jì)錄片《前清秘史》在俄羅斯主流電視臺(tái)播出。在談及中國影視作品走出去的問題時(shí),他說:“對(duì)于‘文化走出去’工程,紀(jì)錄片比電視劇更有優(yōu)勢。因?yàn)槟壳拔覀兊脑S多電視劇只在世界各地的華人圈中有影響,而歐美主流媒體對(duì)我們的紀(jì)錄片更感興趣。宮廷戲、朝代戲出口至國外,可能會(huì)因?yàn)閼騽∫蛩靥珡?fù)雜難成主流,歷史紀(jì)錄片更容易被國外觀眾所接受,而且紀(jì)錄片對(duì)史實(shí)的詮釋也更準(zhǔn)確。另外,國外的觀眾也許對(duì)一些介紹中國現(xiàn)實(shí)的電視劇更感興趣。”
劇評(píng)人
題材狹隘制作粗糙是攔路虎
雖然很多國產(chǎn)劇“走出去”了,但其實(shí)都是“賤賣”,海外銷售的價(jià)格非常低,一集一萬元就算不錯(cuò)的價(jià)格了,多數(shù)是幾千元一集。業(yè)內(nèi)人士的普遍觀點(diǎn)是:國產(chǎn)劇出口,賣價(jià)低,播放的影響力還是有限。
據(jù)北京國際版權(quán)交易中心數(shù)據(jù)顯示,國產(chǎn)劇出口主要在亞太地區(qū),尤以東南亞為主。2013年,中國電視劇出口總額1.05億元人民幣,僅與韓劇輸出到中國的營收相當(dāng)。同年,韓劇在世界范圍內(nèi)的出口總額高達(dá)1.5億美元。記者采訪了幾位劇評(píng)人,他們表示,題材狹隘、制作粗糙,沒有鮮明的特色,且跟風(fēng)雷同太多,是阻礙國產(chǎn)劇遠(yuǎn)行的攔路虎。京華時(shí)報(bào)記者趙楠楠
責(zé)任編輯:wc
(原標(biāo)題:新華網(wǎng))
查看心情排行你看到此篇文章的感受是:
版權(quán)聲明:
1.凡本網(wǎng)注明“來源:駐馬店網(wǎng)”的所有作品,均為本網(wǎng)合法擁有版權(quán)或有權(quán)使用的作品,未經(jīng)本網(wǎng)書面授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其他方式使用上述作品。已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)使用作品的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,并注明“來源:駐馬店網(wǎng)”。任何組織、平臺(tái)和個(gè)人,不得侵犯本網(wǎng)應(yīng)有權(quán)益,否則,一經(jīng)發(fā)現(xiàn),本網(wǎng)將授權(quán)常年法律顧問予以追究侵權(quán)者的法律責(zé)任。
駐馬店日?qǐng)?bào)報(bào)業(yè)集團(tuán)法律顧問單位:上海市匯業(yè)(武漢)律師事務(wù)所
首席法律顧問:馮程斌律師
2.凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非駐馬店網(wǎng))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其他媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。如其他個(gè)人、媒體、網(wǎng)站、團(tuán)體從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的“稿件來源”,并自負(fù)相關(guān)法律責(zé)任,否則本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。
3.如果您發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站上有侵犯您的知識(shí)產(chǎn)權(quán)的作品,請(qǐng)與我們?nèi)〉寐?lián)系,我們會(huì)及時(shí)修改或刪除。














豫公網(wǎng)安備 41170202000005號(hào)